Правила поставления артиклей в английском языке. Артикль a, an, the в английском языке: примеры употребления, правило. Когда артикль не нужен
Здравствуйте, мои замечательные читатели!
Вы наверняка догадываетесь, какое слово английской речи самое часто употребляемое, верно? Конечно, это артикль «the» . И сегодня мы будем разбирать, где его употребление в английском языке уместно, а где - нет. Мы изучим правила его использования, посмотрим на многочисленные примеры, разберем таблицу с устойчивыми выражениями, которую вы сможете всегда иметь под рукой. А потом вы сможете перейти к и , чтобы закрепить все, что вы тут узнали.
Вперед, друзья!
Немножко грамматики
Если артикль «а» (о нем подробно !) используется только с существительными, которые можно посчитать, то вот «the» используется со всеми существительными: и в единственном, и во множественном числе; как с исчисляемыми, так и с неисчисляемыми предметами .
Кстати, произношение артикля также меняется в зависимости от того, с какой буквы начинается следующее слово. Если слово начинается на согласную , то артикль произносится как [ðə], например the banana - банан. А вот если предмет начинается на гласную - то произносится как [ði] , например, the apple - яблоко.
Когда употребляется
- Если в речи или на письме уже упоминался предмет , то в дальнейшем с ним можно ставить этот артикль.
I received an e-mail from my friends. The letter told me that they would visit me on the weekend. - Я получил письмо от своих друзей. В письме сообщалось, что они навестят меня на выходных.
- С уникальными предметами, которые единственны и неповторимы в своем роде, мы также используем the - the sun, the moon, the Earth.
The moon today is extremely beautiful. - Луна сегодня невероятно красивая.
- С географическими названиями у артикля и вовсе особые отношения. C названиями рек, пустынь, океанов, групп островов и горных цепочек мы уверенно можем использовать артикль, но нужно не забывать и про исключения. О них я очень подробно .
The Atlantic Ocean is the most beautiful ocean on the planet. - Атлантический океан - самый красивый океан на планете.
The Comoro Islands attract lots of tourists every year. - Коморские острова каждый год привлекают много туристов.
- С названиями отелей, кинотеатров, кораблей, музеев, галерей и газет мы чаще всего также используем определенный артикль.
The Hilton hotel is about to open in our city. - D нашем городе вот-вот откроется отель Хилтон.
The Louvre is the most attended museum in Europe. - Лувр - самый посещаемый музей в Европе.
- С прилагательными в высшей степени сравнений: the most, the best, the worst.
The most beautiful place I’ve ever been is Japan in spring. - Самое красивое место, которое я когда-либо видела - это Япония весной.
The best books I’ve ever read were about Harry Potter. - Лучшие книги, которые я читала - это Гарри Поттер.
- С музыкальными инструментами и названиями танцев .
The violin is my most beloved musical instrument. - Скрипка - мой любимый музыкальный инструмент.
The contemporary has become very popular among dancers some years ago. - Контемп стал очень популярен среди танцоров несколько лет назад.
Когда не употребляется
Знать, когда ставится определенный артикль крайне важно, но также не менее важно знать, когда же он не употребляется.
- С множественным числом существительных, которые нельзя посчитать , когда мы рассказываем что-то общее .
Trees produce oxygen. - Деревья производят кислород. (Любые деревья, в общем)
- С именами собственными и перед именами мы никогда его не используем.
Jinny is very talented. She can play 3 different musical instruments. - Джинни очень талантлива. Она умеет играть на трех различных инструментах.
- С названиями стран, городов, улиц, парков, гор, озер, мостов и островов мы стараемся его избегать.
Spain is mostly famous for its football club Barcelona . - Испания в основном известна своим футбольным клубом Барселона.
I dream of climbing Everest. - Я мечтаю о том, чтобы взобраться на Эверест.
- C названиями видов спорта, занятий, игр, цветов, дней, месяцев, напитков, обедов он не дружит.
I can speak Turkish a little. - Я немного могу говорить на турецком.
I was born in July . - Я родилась в июле.
My favorite color is green . - Зеленый - мой любимый цвет.
- Если у нас есть местоимения this, that, those - мы не используем «the». Кроме того, с притяжательными местоимениями (да и притяжательным падежом вообще!) мы также не его не употребляем.
This the ball was signed by a famous football player. - Этот мяч подписал известный футболист.
Kathy’s dress is ready. I’ve already cleaned it. - Платье Кейси готова. Я почистила его вчера.
- Со словами school, church, hospital, college, university, court, prison мы используем или не используем его в зависимости от смысла . Давайте посмотрим пример:
I go to school from Monday to Friday. - Я хожу в школу с понедельника по пятницу. (как ученик)
My mother went to the school for a meeting . - Моя мама пошла в школу на собрание. (Как родитель, а не как школьник)
- С названиями болезней мы также можем использовать или не использовать артикль.
I’ve got (the) flu . - Я заболела.
Устойчивые выражения
И the , и a формируют устойчивые выражения, которые никак нельзя изменить. Вот и давайте с ними познакомимся (Кстати, если вам нужна общая информация об артиклях английского языка, то вам ).
Уверена, что теперь, когда у вас на руках есть подсказка в виде таблицы и структурированные правила, вам будет намного легче осилить и , которые я для вас подготовила. А после них можно и к переходить. Практикуйтесь как можно больше, занимайтесь, изучайте новые правила и совершенствуйте свой английский.
А я готова вам с этим помочь. Материалы на моем блоге постоянно обновляются, а мои подписчики получают их еще раньше, чем они появляются на сайте. Жду и вас там, чтобы с самыми первыми делится важными материалами.
А на сегодня я прощаюсь.
Перед именами собственными ставится нулевой или определенный артикль «the». Нулевым артиклем обычно называют отсутствие артикля, то есть случай, когда он перед существительным не нужен. Имя собственное – существительное, которое предназначено для выделения одного единственного, конкретного предмета из числа многих. Примерами данного типа являются имена людей, названия компаний, городов и тому подобное. Большая часть имен собственных не принимает перед собой артикль. В то же время всевозможных названий и имен с артиклем перед ними слишком много, чтобы говорить о строгом правиле. Давайте пройдемся по отдельным случаям, с которыми вы можете столкнуться в своей речи, и которые ставят вас перед дилеммой.
Определенный артикль «the» с именами собственными
С фамилиями. Перед фамилиями принято ставить артикль «the» если вы хотите одним словом охарактеризовать всех членов семьи.
Пример. The Blackthorns had one general feature, they were very kind. (У Блэкторнов была одна общая черта, все они были добрыми, – ред.).
(Подробнее об употреблении артиклей с именами людей читайте в , – ред.).
С названиями компаний. Тут норму всегда диктовали те, кто эти названия придумывал. Мода кристаллизовывалась в традицию и сейчас перед названиями некоторых известных компаний нужно ставить артикль, а перед некоторыми, традиционно, – нет.
Пример. The Boston Consulting Group, The General Insurance, The Hartford, The East India Company, The National Telephone Company.
С названиями газет. Большая часть названий газет пишется с определенным артиклем «the». Не так с журналами, перед ними обычно ставиться нулевой артикль, исключение составляет «The National Geographic Magazine».
Пример. The Sunday Telegraph, The Guardian, The Observer, The Times, The Daily Telegraph, The Shuttle.
(Узнать больше о правилах употребления и случаях использования определенного артикля the можно в , – ред.).
С названиями гостиниц, хостелов, пабов, ресторанов. Почти всегда артикль ставится. Исключение составляют немногочисленные заведения, брэнд которых образовался при участии притяжательного падежа – «Martin’s».
(Некоторые дополнительные примеры названий пабов и ресторанов с артиклями и без артикля в , – ред.).
Запомнить это не сложно, ведь по логике английской грамматики артикль нужен, чтобы «доопределить» существительное, притяжательный падеж буквально молотком и гвоздями приколачивает существительное к другим членам предложения и с этой колокольни артикль уже кажется избыточным – предмет речи определен четко. Кстати, если даже нет притяжательного падежа, но в названии бренда наличествует имя создателя, то артикль зачастую также не нужен. Вспомнить хотя бы знаменитый «Macdonalds».
Пример. The Trafalgar Hotel, The Mandeville Hotel, The Marylebone Hotel, The Cube, The Gay Hussar, The Jazz Café, The Mayflower Pub.
С названиями железных дорог, автотрасс. Есть имена собственные в этих категориях, в которых все же артикль не ставится, особенно много таких мостов, однако, часто он требуется.
Пример. The Northern Pacific Railroad, The Trans-Siberian Railroads, The Liverpool and Manchester Railroad.
(Узнать больше о правилах употребления и случаях использования неопределенного артикля a/an в английском языке можно в , – ред.).
С названиями судов и марок автомобилей. С некоторыми именами кораблей и с некоторыми марками автомобилей принято использовать определенный артикль «the».
Пример. The Golden Hind (корабль Френсиса Дрейка, – ред.), The Argo, The Nissan Qashqai, The Titanic.
С городскими достопримечательностями. В этом вопросе все достаточно специфично, есть объекты, которые по традиции принимают артикль «the» собой.
Пример. The Winter Palace (Зимний дворец в Петербурге, – ред.), The Tower of London, The Hermitage (Эрмитаж в Петербурге, – ред.), The Statue of Liberty (Статуя Свободы в Нью-Йорке, – ред.), The Lincoln Memorial, The Washington Monument, The Tomb of the Unknown Soldier (Могила неизвестного солада, – ред.).
С названиями кинотеатров, театров. Иногда, но редко, необходим артикль «the».
Пример. The Phoenix Cinema, The Carnegie Hall, The Globe Theatre, The Bolshoi Opera House (Большой театр в Москве, – ред.).
Политические партии и библиотеки. В английском языке необходимо писать с артиклем некоторые названия партий и библиотек.
Пример . The Democratic party, The Communist party, The Conservative party, The London Library.
Артикль «the» с названиями стран и регионов. Исторически так сложилось, что в английском языке перед названиями некоторых стран и регионов нужно обязательно ставить определенный артикль.
Пример. The Congo, The Hague (Гаага, – ред.), the Brazil, the Argentine, the Philippines, The Transvaal (регион ЮАР, – ред.), the Crimea (Крым, – ред.), the Caucasus (Кавказ, – ред.), the Ukraine (Украина, – ред.).
С официальными полными названиями многих государств. The United Kingdom, The Russian Federation, The United States of America, The Republic of Ireland, The United Arab Emirates, The Roman Empire, The Byzantine Empire.
С названиями рек, океанов и морей. С этими географическими объектами также очень часто употребляется «the». Но будьте, пожалуйста, внимательны, не перепутайте, например, в названии озер практически всегда артикль отсутствует.
Пример. The Volga, The Atlantic Ocean, The Pacific Ocean, The Danube (Дунай, – ред.).
Узнать больше об использовании артиклей с названиями географических объектов можно в , – ред.).
С общими названиями групп островов – архипелагов. Но не отдельных островов, об этом мы еще поговорим.
Пример. The British Isles, The Hawaii, The West Indies.
С полуостровами (peninsula, – ред.). Иногда с артиклем, а иногда и без артикля. Некоторым ориентиром может быть наличие слова «peninsula». Если оно есть, то и «the» часто присутствует, так как речь, вероятно, идет об официальном полном названии. Как с государствами.
Перевод. The Cola peninsula (Кольский полустров, – ред.).
С названиями мысов. Все достаточно пестро, есть много мысов, перед названием которых принято ставить артикль.
Пример. The Cape of Good Hope.
С названиями заливов. Ситуация аналогична с предыдущим пунктом. Традиция порой бывает очень капризной и в аналогичных случаях может предписывать добавить артикль или употребить нулевой. И правила нет, нужно запоминать.
Пример. The Gulf of California, The Gulf of Mexico.
Артикль «the» принято ставить перед названиями проливов и каналов. Хотя есть исключения, чаще о таких объектах говорят с определенным артиклем.
Пример. The Magellan Strait, The Panama Channel (Панамский канал, – ред.).
С названиями пустынь. Пустынь мало, каждая из них уникальна, ничего удивительного, что в английском языке у них у всех присовокупляется артикль «the» к названиям.
Пример. The Nevada desert, The desert of Kara-Kum, The Sahara Desert.
С названиями горных массивов. Такая же ситуация, как с архипелагами и островами. Если архипелаг, то, скорее всего, артикль «the», если отдельный остров – то нулевой артикль. Одна гора – нулевой, горная цепь – артикль нужен.
Пример. The Alps, The Pamirs.
Также с определенным артиклем употребляются названия сторон света, подводных течений, ледников и водопадов.
Стоит отметить, что общее значение артикля the, вне зависимости от правил – придание предмету исключительности или индивидуальности. Если вы забыли правило, то, возможно, стоит принять решение исходя из того, уместен ли «the» как «подчеркиватель значимости». С другой стороны, есть тенденция опускать артикль, если что-то называют не полным названием, а его коротким аналогом: «The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland», но «Britain» или «England» – артикль нулевой (Читайте нашу отдельную статью о стилистических тонкостях использования артиклей в английском языке , – ред.).
Нулевой артикль с именами собственными – отсутствие артикля
Мы перебрали многие случаи, когда перед именами собственными может быть необходим артикль «the». Теперь то же самое необходимо сделать для нулевого артикля.
С названиями праздников и памятных дней. В большинстве случаев артикль не нужен.
Пример. Easter (Пасха, – ред.), Halloween, New Year’s Day.
С автострадами, мостами и железными дорогами. Выше мы уже писали, что многие перед многими названиями мостов нужен именно нулевой артикль. Так же обстоят дела с названиями железных дорог и автострадами.
Пример. Laxford Bridge, Perth Bridge, Skye Bridge, Fiddle Road.
С названиями космических кораблей. Thunderchild, Geronimo, Rabin (Названия космических кораблей из сериала «Стар Трек», – ред.), Apollo-11.
С многими названиями морских судов и с многими марками автомобилей. Да, если в начале статьи мы писали о кораблях и машинах, перед которыми нужен артикль «the», то немало и предметов этих типов, перед которыми не нужен никакой артикль.
Пример. Albatross, Rodney (названия кораблей британского флота, – ред.) Volkswagen Tuareg.
С журналами и некоторыми газетами. Перед названиями большинства британских газет нужен артикль «the», но есть пара исключений из этого правила – «Daily Express», «Morning Star». Также стоит сказать, что нулевой артикль «включается» с большинством отечественных газет, когда о них говорят на английском языке: «Izvestia», а не «The Izvestia». Перед большинством журналов – нулевой артикль, кроме уже упомянутого исключения «Нэйшнл Джеографик».
(Получить дополнительные примеры, иллюстрирующие использование артиклей с некоторыми названиями отелей и газет можно , – ред.)
С названиями аэропортов и вокзалов. Перед аэропортами и вокзалами чаще всего применяется нулевой артикль.
Пример. Victoria Station (вокзал «Виктория» в Лондоне, – ред.), Sheremetyevo.
С названиями компаний. Перед многими названиями коммерческих организаций ставят артикль «the», мы убедились в этом в предыдущем разделе статьи, однако значительная часть таких существительных идет с нулевым артиклем.
Пример. Bell Labs, General Motors, General Electric.
С названиями университетов, институтов, колледжей. Этот тип имен собственных обычно предполагает отсутствие артикля, но есть пара исключений: The London School of Economics», «The School of Media at the London Institute», а также ряд других.
Пример. New York University, Moscow University, Oxford University.
С названиями зоопарков и стадионов. С этим типом имен собственных артикль не требуется.
Пример. London Zoo, Wembley Stadium (Стадион Уэмбли, – ред.).
С названиями церквей, соборов и прочих религиозных учреждений. Перед такими существительными ставить «the» не принято.
Пример. St. Paul’s Cathedral.
Перед названиями улиц, площадей, парков и городских районов. В этом пункте мы одним махом объединили большую часть объектов, которые можно встретить в городе и легко запомнить, что все такие существительные обычно пишутся и говорятся без артикля.
Пример. Wall Street, Central Park (в Нью-Йорке, – ред.), Trafalgar Square.
С названиями городов, стран, континентов. Выйдем из города на широкий простор. Все эти существительные также не имеют перед собой артикля. В разделе об артикле «the» с именами собственными мы говорили, что он употребляется со странами. Водораздел здесь пролегает по официальности названия. Полная и официальная форма будет с артиклем, а простая и общеупотребимая – с нулевым артиклем. Так, если Российская Федерация будет –The Russian Fedration, то Россия – просто, Russia, без артикля.
Названия отдельных островов. В отличие от названий архипелагов – не нужен артикль.
Пример. Madagascar.
С названиями озер. В названиях морей, океанов и рек артикль нужен, а вот у озер особая судьба. Чаще всего перед ними нулевой артикль.
Пример. Loch Ness, Lake Baikal.
Отметим, что некоторые мысы и заливы тоже пишутся с нулевым артиклем, однако здесь нет какой-либо закономерности, в свои права вступает традиция и придется запоминать, что есть «The Cape of Good Hope», а есть «Cape Cod».
В рейтинге самых "нелюбимых" тем английского языка использование артикля the занимает одну из верхних позиций. Это обусловлено отсутствием данного артикля в нашем родном языке. Кроме того, использование артикля the предполагает огромное количество исключений. К сожалению, не смогли англичане придумать одно универсальное правило для всех случаев.
Особую сложность у изучающих вызывает использование артикля the с именами собственными. К собственным именам относятся:
- имена и фамилии людей
- названия улиц, дорог, различных зданий, достопримечательностей, общественных мест
- названия учебных и других заведений
- названия различного рода организаций
- названия газет и журналов
- исторические названия
- астрономические названия
- названия произведений искусства и многие другие
Определенные правила использования артикля the с именами собственными и названиями существуют, но также имеется огромное количество исключений, которые, при всем желании, невозможно вместить с рамки одной статьи. Даже носители языка не всегда уверены, в каком названии нужен артикль, а в каком нет.
Чтобы познакомить вас с данной темой, мы подготовили таблицу правил и примеров, в которой приведены основные случаи использования артикля the с именами собственными.
THE не используется |
THE используется |
Имена и фамилии людей |
|
С именами и фамилиями людей the не используется: John Smith |
Если имеется в виду вся семья, фамилия употребляется во множественном числе с артиклем the: the Smiths the Browns the Simpsons Если используется фамилия человека в значении "тот самый": The Mark who I met at conference called me yesterday. - Тот самый Марк, которого я встретил на конференции, позвонил мне вчера. I came across the John Smith who is a famous critic. - Я случайно встретил того самого Джона Смита, литературного критика. |
Титулы и посты |
|
Титул + имя: Prince Charles Queen Victoria President Obama |
Без имени: the President the Queen of England the Prime Minister the Pope |
Названия улиц |
|
Большинство названий улиц без артикля: Baker"s Street Lenin Street |
Существуют исключения: the High Street the Strand the Mall the Arbat |
Названия дорог |
|
Названия дорог - без артикля: London Road Cambridge Road |
The показывает направление дороги: the London Road - дорога, ведущая в Лондон the Cambridge Road - дорога, ведущая в Кембридж |
Названия мостов |
|
Tower Bridge London Bridge Brooklyn Bridge |
С некоторыми названиями используется the. |
Названия аэропортов и станций |
|
Kennedy Airport Victoria Station Kerch Port |
|
Названия музеев, галерей, достопримечательностей, зданий |
|
Бывают исключения: Buckingham Palace Westminster Abbey Stonehenge Если в названии церкви, собора первое слово saint : Saint Paul"s Cathedral Saint Anna"s Church |
Со многими названиями the используется: the Hermitage the Kremlin the Eiffel Tower the Taj Mahal the Pyramids the Empire State Building Если первое слово - прилагательное: the British Museum the National Gallery Названия, в составе которых есть предлог of : the Great Wall of China the Tower of London the Gallery of Modern Art the Houses of Parliament |
Названия театров, кинотеатров |
|
Существуют исключения |
the Odeon the Bolshoi Theatre the Opera House |
Названия отелей, ресторанов, баров, пабов |
|
Если используется притяжательный падеж c именем основателя или владельца: Tiffany"s Hotel Queen"s Hotel Joe"s Inn Ben"s Pub |
Если первое слово в названии - в функции прилагательного, без притяжательного падежа: the Grand Hotel the Hilton Hotel the Imperial Hotel the Golden Lion the Ritz Hotel |
Названия парков |
|
Central Park Hyde Park Griffith Park |
Существуют исключения |
Названия площадей |
|
Red Square Trafalgar Square Times Square |
Существуют исключения |
Названия учебных заведений |
|
Если первое слово в названии - название города: Oxford University Cambridge University Moscow Polytechnic University |
Если есть предлог of в составе притяжательной конструкции: the University of Oxford the University of Cambridge |
Названия банков |
|
Lloyds Bank National Westminster Bank |
The City Bank The Royal Bank of Scotland |
Названия партий и организаций |
|
Аббревиатуры, которые превратились в самостоятельные слова: |
The Conservative Party The Labour Party the Navy the Government |
Названия газет, журналов |
|
Большинство - без артикля: Cosmopolitan Названия русскоязычных газет: Kommersant Moskovskiy Komsomolets |
Если the - часть названия: The Times The Washington Post The Daily Telegraph |
Исторические названия |
|
Территориальные понятия: Ancient Rome Ancient Greece pre-revolutionary Russia Названия войн с количественными числительными: World War Two World War One |
Названия исторических периодов: the Middle Ages the Stone Age the Renaissance Названия войн с порядковыми числительными: the Second World War the Crimean War |
Названия небесных тел |
|
Звезды и планеты: Beta Sirius Aldebaran Исключения: the Earth the Sun the Moon |
Созвездия, галактики, туманности: the Little Dipper the Big Dipper the Pleiades the Milky Way Galaxy the Andromeda Galaxy the Orion Nebula |
Названия языков |
|
Со словом language : the English language the Russian language the Spanish language |
|
Названия научных понятий (теоремы, эффекты, законы) |
|
Если первое слово - имя в притяжательном падеже: Fermat"s Last Theorem Darwin"s theory of Evolution Hubble"s Law of Cosmic Expansion |
the Doppler effect the Fahrenheit scale the McCollough effect |
Названия известных произведений искусства и книг |
|
the Bible the Koran the Mona Liza the Requiem |
В этой таблице представлены основные случаи использования определенного артикля the с именами собственными. Если вы не запомнили всех правил сразу, не расстраивайтесь. Одного прочтения статьи недостаточно для того, чтобы запомнить столько информации.
Если вы хотите улучшить свои знания по этой теме, рекомендуем вам больше читать и слушать английскую речь. Для этой цели лучше всего подойдут новостные ресурсы и радиопередачи, программы и публикации исторической и политической тематики, статьи об искусстве и архитектуре. Подобного рода материалы содержат большое количество имен собственных и различных названий. Замечайте, какие из них используются с артиклем, а какие - без. Помните, что многие названия невозможно подчинить правилам, а нужно только запоминать.
Желаем вам успехов в изучении английского языка! Если у вас есть вопросы по данной теме - мы с радостью поможем вам. А если вам нужна профессиональная помощь - записывайтесь на бесплатное вводное занятие и становитесь студентом нашей онлайн-школы.
Добавить в избранное
Неопределенный артикль a / an в английском языке (the indefinite article) имеет две формы:
a [ə] — употребляется перед согласными звуками. То есть, если слово начинается с согласного звука, используется a :
a b ook, a t able, a m an, a g irl, a c omputer, a t omato, a yacht [j ɒt], a unit [ˈj uːnɪt]
an [ən] — употребляется перед гласными звуками. То есть, если слово начинается с гласного звука, используется an :
an a pple, an e ngineer, an i dea, an o range, an a nswer, an hour [ˈaʊ ə(r)]
Обратите внимание, что выбор формы неопределенного артикля определяется не написанием, а произношением.Например, слово hour (час) начинается с гласного звука , поэтому мы используем артикль an (an hour) , хотя в написании первой идёт согласная буква h . Или, к примеру, слово yacht (яхта) пишется с гласной буквы y , но произносится при этом согласный звук [j], поэтому выбираем a (a yacht) . Использование разных форм одного и того же артикля помогает сделать речь благозвучной, лёгкой, естественной. Попробуйте произнести a apple или an book , и вы почувствуете, насколько это трудно и неудобно.
Запомните:
Неопределенный артикль a / an употребляется только с в единственном числе :a pen (ручка), a story (история), a chair (стул), a child (ребенок), a flower (цветок)
Если существительное употреблено в форме множественного числа, то неопределенный артикль отсутствует. Отсутствие артикля перед существительным обычно называют «нулевым артиклем».
pens (ручки), stories (истории), chairs (стулья), children (дети), flowers (цветы)
Когда используется неопределенный артикль a / an
Ниже вы найдёте описание основных случаев использования неопределенного артикля a / an в английском языке.
№1
Неопределенный артикль a / an используется, когда мы впервые упоминаем о каком-либо предмете или человеке. В этом случае мы предполагаем, что наш собеседник не знает, о чём или о ком именно мы говорим.
Yesterday I bought a handbag
. — Вчера я купила сумочку.
До этого момента я вообще не говорила о том, что собираюсь купить сумку. То есть я упоминаю об этом впервые (мой собеседник ничего не знает об этой сумке), отсюда и неопределенный артикль a /an
.
Если же вы дальше продолжите говорить об этой сумке, то существительное handbag (сумка) будет уже использоваться с определенным артиклем the , так как на этот раз собеседнику известно, о какой конкретно сумке идёт речь:
Yesterday I bought a handbag . The handbag is very beautiful. — Вчера я купила сумочку. Сумочка очень красивая.
Хотя чаще всего вместо существительного используется личное местоимение, это звучит естественнее и позволяет избежать повторов:
Yesterday I bought a handbag . It is very beautiful. — Вчера я купила сумочку. Она очень красивая.
№2
Неопределенный артикль a / an используется, когда мы говорим не о данном (определенном) предмете или человеке, а просто о любом, о каком-то, об одном из группы таких же предметов или людей. Другими словами, когда мы говорим о предмете или лице в общем, не имея в виду конкретную юбку , работу , ручку или собаку :
I want to buy a skirt
. — Я хочу купить юбку. (какую-то юбку, какую именно пока не знаю; знаю лишь, что хочу юбку, а не платье)
He refused to look for a job
. — Он отказался искать работу. (какую-нибудь работу)
Give me a pen
, please. — Дайте мне ручку, пожалуйста. (какую-нибудь, любую)
It is a dog
. — Это собака. (какая-то собака, любая собака)
Когда мы говорим не об определенном предмете или лице, а о любом, то далее, если нам нужно повторно его обозначить, мы не используем личные местоимения или определенный артикль the . А опять-таки употребляем неопределенный артикль a /an или местоимение one .
She wants a
car
but he says they don’t need one
. — Она хочет машину, но он говорит, что им она не нужна.
или
She wants a
car
but he says they don’t need a car
. — Она хочет машину, но он говорит, что им не нужна машина.
Она хочет иметь машину (не мотоцикл, не велосипед, а какую-нибудь машину, поэтому a car
), но он говорит, что им не нужна машина (не нужна вообще любая машина, а не какая-то определенная). Так как во второй части предложения речь снова идёт о любой / неопределенной машине, то опять употребляем a car
.
№3
Неопределенный артикль a / an мы используем также для того, чтобы описать или дать какую-либо информацию о том, что уже упоминали ранее. В этом случае перед существительным часто используется прилагательное. Обратите внимание, что, хотя артикль стоит перед прилагательным, относится он к имени существительному:
It is a
beautiful place
. — Это красивое место. (описываем, что это за место)
He is a
clever boy
. — Он умный мальчик. (характеризуем, что он за мальчик)
Do you live in a
big house
? — Вы живёте в большом доме? (спрашиваем, в каком доме)
Когда мы говорим о профессии или работе человека, также употребляем неопределенный артикль a / an :
She is a teacher
. — Она учитель.
I am a doctor
. — Я врач.
№4
Исторически неопределенный артикль a / an произошел от числительного one (один) . Отсюда и возможность в некоторых случаях заменить артикль a / an числительным one . Такая замена возможна тогда, когда артикль a / an по сути означает «один». Например, это значение неопределенного артикля наблюдается у числительных a hundred (сто) , a thousand (тысяча) , a million (миллион) и в слове a dozen (дюжина) , когда они употребляются самостоятельно или перед существительным:
This toy costs a thousand
roubles. = This toy costs one thousan
d roubles. — Эта игрушка стоит тысячу рублей (одну тысячу рублей).
Give me a dozen
, please. = Give me one dozen
, please. — Дайте мне дюжину, пожалуйста (одну дюжину).
Именно с происхождением от числительного one (один) и связано значение единичности неопределенного артикля, которое особенно проявляется при выражении мер времени, расстояния, веса или количества:
This chocolate bar costs a dollar
. — Эта плитка шоколада стоит доллар. (=один доллар, мы можем заменить a dollar
на one dollar
)
I’ll call you in an hour
. — Я позвоню вам через час. (=через один час, мы можем заменить an hour
на one hour
)
Can I have a kilo
of tomatoes, please? — Можно мне килограмм помидоров, пожалуйста? (=один килограмм, мы можем заменить a kilo
на one kilo
)
Обратите внимание, что числительное one вместо артикля a / an следует использовать только в том случае, если вы хотите подчеркнуть, что речь идёт именно об одном предмете или лице, то есть когда вы хотите быть очень точными:
I have got one sister
. — У меня одна сестра. (не две сестры, не три, а только одна)
I have got a sister
. — У меня есть сестра. (в этом случае я просто сообщаю, что у меня есть сестра)
Значение единичности неопределенного артикля можно увидеть в некоторых устойчивых словосочетаниях, передающих однократность действия:
have a look
— взглянуть
have a snack
— перекусить
have a try
— попытаться, попробовать
have a rest
— отдохнуть
have a
good time
— хорошо провести время
give a chance
— дать шанс
give a hint
— намекнуть
give a lift
— подвезти
make a mistake
— ошибиться
play a trick
— подшутить
№5
Неопределенный артикль a / an также употребляется, когда необходимо обозначить количество на одну единицу измерения. Например, когда мы говорим о цене апельсинов за килограмм, о размере заработной платы в месяц, о количестве занятий в неделю или о скорости движения автомобиля в час. Существительное, обозначающее эту самую одну единицу измерения, и будет употребляться с неопределенным артиклем.
The oranges were 80 roubles a kilo
. — Апельсины стоили 80 рублей за килограмм.
She works 8 hours a day
. — Она работает 8 часов в день.
I go to aerobics twice a week
. — Я хожу на аэробику два раза в неделю.
№6
Неопределенный артикль a / an также может употребляться с некоторыми неисчисляемыми абстрактными существительными (например, humour — юмор , hatred — ненависть , anger — гнев , magic — магия ) в том случае, когда они имеют при себе прилагательное. Обычно такое употребление неопределенного артикля характерно для книжного стиля и выражает желание автора подчеркнуть индивидуальный, особый характер того или иного абстрактного понятия.
Обратите внимание, что в описанном выше случае использование неопределенного артикля не является обязательным. Если вы не хотите выделить определенным образом особый характер какой-либо эмоции, черты характера и т. д., артикль a / an можно не употреблять.
На заметку
Чтобы научиться употреблять неопределенный артикль a / an более или менее автоматически, попробуйте сформировать у себя в голове такое правило: используйте неопределенный артикль с исчисляемыми существительными в единственном числе, когда нет никаких других оснований для использования определенного артикля the или какого-либо другого определителя (притяжательного или неопределенного местоимения).
Одной из первых тем, с которых начинается изучение английского языка, являются артикли. Незнакомые и, на первый взгляд, не имеющие аналогов на русском, они заставляют начинающих студентов судорожно бросать учебники, а вместе с ними и обучение английского. Но так ли сложны артикли на самом деле? Давайте остановимся на одном из них и разберемся, когда в английском языке ставится артикль the.
Основная цель артиклей предоставить дополнительную информацию о существительном. Тот или иной артикль может показать является ли неопределенным или определённым предмет или лицо, о котором идет речь. Простыми словами, артикль указывает, говорится ли о предмете или лице отвлеченном (любом) или конкретном. Как раз-таки за конкретику отвечает артикль the.
The – определенный артикль в английском языке, который используется как для единственного, так и для множественного числа; как с исчисляемыми, так и с неисчисляемыми существительными. Некоторые правила употребления артикля the имеют логическое объяснение, другие необходимо запомнить и принять за аксиому. Рассмотрим каждый случай по отдельности.
Когда в английском языке ставится артикль the:
- Артикль the употребляется, если в переводе на русский его можно заменить указательным местоимением. Например:
- Когда речь идет о предмете или лице, о котором уже упоминалось ранее. Сравним:
- Когда все собеседники знают, о каком предмете или лице идет речь.
- Артикль the в английском языке также используется, если существительное имеет определение, которое выделяет его среди других.
- Когда в предложении есть определение, которое выражается придаточным предложением или фразой.
- Когда определение выражается прилагательным в превосходной степени. Не путать со сравнительной степенью.
- Когда определение выражается порядковым числительным.
- Когда определение выражается именем собственным.
The European quality of life is high enough. | Качество жизни в Европе достаточно высокое. |
- Когда употребляются определения, которые сами по себе указывают на какой-то конкретный предмет или лицо. К ним относятся:
central — центральный / главный | The central
idea was hidden in the title of the book. (Главная идея книги была спрятана в ее названии.) |
main — главный / основной | The main
rule you must follow is to keep silence. (Главное правило, которое вы должны соблюдать, — сохранять тишину.) |
upcoming — предстоящий | What is the location of the upcoming
show? (Где будет проходить предстоящее шоу?) |
same — тот же / то же самое | She told me about the same
thing over and over again. (Она снова и снова говорила мне об одном и том же.) |
previous — предыдущий | The previous
story was much more interesting. (Предыдущая история была намного интереснее.) |
last — последний | This Is It was supposed to be the last
tour of Michael Jackson. («This Is It» должен был стать последним туром Майкла Джексона.) |
- Употребление определенного артикля также необходимо, если упоминаются предметы единственные в своем роде.
- Кроме этого, артикль the используется при классификации людей и животных. Стоит отметить, что в случае классификации людей прилагательное переходит в роль .
- The употребляется в тех случаях, когда говорится о конкретном количестве неисчисляемого предмета:
- Особое внимание стоит уделить употреблению определенного артикля в английском языке с . Артикли при их упоминании ставятся не всегда, поэтому, чтобы определить необходимость их использования, нужно знать ряд правил.
- Артикль ставится, если в названии страны (организации) есть слова:
- Определенный артикль также употребляется в названии:
- Артикли используются в названиях групп островов и горных цепей . Таблица для сравнения:
- The также употребляется с частями света:
The North | Север |
The South | Юг |
The East | Запад |
The West | Восток |
- Как и в любом правиле, здесь есть свои исключения, которые надо просто постараться запомнить. Вот некоторые из них: the Netherlands (Нидерланды), the Crimea (Крым), the Caucasus (Кавказ), the Congo (Конго).
- Использование артикля the необходимо при упоминании целого народа или использовании фамилии, когда речь идет об одной конкретной семье:
- Артикль the употребляют в названиях газет, журналов, отелей, кинотеатров и театров. Часто артикль используется в названии музыкальных коллективов.
- Не стоит также забывать об устойчивых словосочетаниях с артиклем the:
in the
morning /afternoon / evening (утром / днем / вечером) | We came home at 7 o’clock in the
evening. (Мы пришли домой в 7 вечера.) |
play the
guitar / violin / piano (играть на гитаре / скрипке / фортепиано) | She plays the
piano every day. (Она играет на фортепиано каждый день.) |
to the
theatre /cinema (в театр / кино) | Let’s go to the
theatre. (Давай пойдем в театр.) |
on the one / other hand | On the
one hand, this offer is tempting, but on the
other (hand), the risk is too great. (С одной стороны, предложение заманчиво, но с другой (стороны), риск слишком велик.) |
to tell the truth – по правде говоря, честно говоря | To tell the
truth, I didn’t make the presentation. (Честно говоря, я не сделала презентацию.) |
Возможно, сначала вы будете испытывать некоторые трудности, решая, когда стоит поставить артикль the, а когда в его использовании в английском языке нет необходимости. Несмотря на то, что на практике в большинстве случаев вас поймут и без употребления определенного артикля, его использование не будет резать слух носителю языка и придаст вашей речи натуральность. Вы также можете попрактиковаться и выполнить упражнения на артикли , предложенных на нашем сайте.
Просмотры: 317